Słyszeliście o Skillerze? To jeden z najlepszych na świecie beatboxerów, czyli muzyków, którzy tworzą dźwięki za pomocą narządów mowy (ust, języka, krtani, itp.). W Polsce na szerszą skalę stało się to chyba znane po występie w "Mam Talent" Bladego Krisa. Google chyba też uznało, że pora na karierę nie tylko w świecie IT, bo nauczyło beatboxować swój Translator. Nie wierzycie? Sprawdźcie sami - wejdźcie na Google Translator i wpiszcie w okno tłumaczenia poniższy ciąg znaków:
pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk bschk bschk pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk bschk bschk pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk bschk bschk pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk bschk bschk pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk bschk bschk
po czym zaznaczcie, że chcecie tłumaczyć na niemiecki (to ważne) i włączcie opcję odsłuchu. Działa?
Świat oglądał już pojedynki szachistów z komputerami - może pora na pojedynek Skillera z Translatorem?
Przy okazji dwie sprawy. Po pierwsze dziękuję za wszystkie upominania się o "Tydzień w 20 min" - obiecuję, że od przyszłego tygodnia wracamy do niego. A po drugie przypominam, że dziś macie ostatnią szansę, by wziąć udział w naszej zabawie i wygrać na naszych blogach bilety na EURO2012. Wejdźcie na blog EURO i walczcie dzielnie :)